this post was submitted on 06 Jun 2024
662 points (99.0% liked)
xkcd
8800 readers
92 users here now
A community for a webcomic of romance, sarcasm, math, and language.
founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Speaking English using French vocabulary is a real cheat code
English speakers can really enhance their vocabulary when they know French. English does have a lot of French words that most people don't use anymore but if you use them, your vocabulary becomes off-the-charts intellectual.
Pseudo-intellectual. A clear communicator uses the simplest, precise word that has the precise meaning they intend, reaching most commonly for the Germanic vocabulary unless they need the subtler shades of meaning from the Latinate. A pseudo-intellectual uses Latinate vocabulary to conceal what they're actually saying or to intimidate people who aren't as comfortable on the Latinate side of the fence. It's a form of intellectual bullying that, to my mind, makes the person using it look insecure (not to mention likely dishonest).
A good communicator's motto should be "eschew gratuitous obfuscation (see what I mean?)".
I was thinking more of Spanish, but yup. Same thing.
Yeah, coming from Portuguese, I know by hearth all of the refined vocabulary to be found in English.
But the mundane is a whole other world.
Like "bamboozled"!
Anglo-language conversations plus Franco-vocabulary utilization, remains a veritable trick code
De rien