477
Polish (sh.itjust.works)
submitted 5 months ago by [email protected] to c/[email protected]
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] [email protected] 3 points 5 months ago

The only grass blade I can think of in Polish connotation is the blade of grass in Zubrowka, or bison grass wodka. I can't find any etymological bridge to turovka (the grass species in the wodka).

this post was submitted on 25 Mar 2024
477 points (97.8% liked)

Greentext

3991 readers
1677 users here now

This is a place to share greentexts and witness the confounding life of Anon. If you're new to the Greentext community, think of it as a sort of zoo with Anon as the main attraction.

Be warned:

If you find yourself getting angry (or god forbid, agreeing) with something Anon has said, you might be doing it wrong.

founded 11 months ago
MODERATORS