this post was submitted on 14 Aug 2023
121 points (95.5% liked)

ich_iel

9099 readers
1 users here now

Die offizielle Zweigstelle von ich_iel im Fediversum.

Alle Pfosten müssen den Titel 'ich_iel' haben, der Unterstrich darf durch ein beliebiges Symbol oder Bildschriftzeichen ersetzt werden. Ihr dürft euch frei entfalten!


Matrix


📱 Empfohlene Schlaufon-Applikationen für Lassmich


Befreundete Kommunen:


Regeln:

1. Seid nett zueinander

Diskriminierung anderer Benutzer, Beleidigungen und Provokationen sind verboten.

2. Pfosten müssen den Titel 'ich_iel' oder 'ich iel' haben

Nur Pfosten mit dem Titel 'ich_iel' oder 'ich iel' sind zugelassen. Alle anderen werden automatisch entfernt.

Unterstrich oder Abstand dürfen durch ein beliebiges Textsymbol oder bis zu drei beliebige Emojis ersetzt werden.

3. Keine Hochwähl-Maimais oder (Eigen)werbungAlle Pfosten, die um Hochwählis bitten oder Werbung beinhalten werden entfernt. Hiermit ist auch Eigenwerbung gemeint, z.b. für andere Gemeinschaften.
4. Keine Bildschirmschüsse von UnterhaltungenAlle Pfosten, die Bildschirmschüsse von Unterhaltungen, wie beispielsweise aus WasistApplikaton oder Zwietracht zeigen, sind nicht erlaubt. Hierzu zählen auch Unterhaltungen mit KIs.
5. Keine kantigen Beiträge oder Meta-Beiträgeich_iel ist kein kantiges Maimai-Brett. Meta-Beiträge, insbesondere über gelöschte oder gesperrte Beiträge, sind nicht erlaubt.
6. Keine ÜberfälleWer einen Überfall auf eine andere Gemeinschaft plant, muss diesen zuerst mit den Mods abklären. Brigadieren ist strengstens verboten.
7. Keine Ü40-MaimaisMaimais, die es bereits in die WasistApplikation-Familienplauderei geschafft haben oder von Rüdiger beim letzten Stammtisch herumgezeigt wurden, sind besser auf /c/ichbin40undlustig aufgehoben.
8. ich_iel ist eine humoristische PlattformAlle Pfosten auf ich_iel müssen humorvoll gestaltet sein. Humor ist subjektiv, aber ein Pfosten muss zumindest einen humoristischen Anspruch haben. Die Atmosphäre auf ich_iel soll humorvoll und locker gehalten werden.
9. Keine Polemik, keine Köderbeiträge, keine FalschmeldungenBeiträge, die wegen Polemik negativ auffallen, sind nicht gestattet. Desweiteren sind Pfosten nicht gestattet, die primär Empörung, Aufregung, Wut o.Ä. über ein (insbesonders, aber nicht nur) politisches Thema hervorrufen sollen. Die Verbreitung von Falschmeldungen ist bei uns nicht erlaubt.


Bitte beachtet auch die Regeln von Feddit.de

founded 1 year ago
MODERATORS
 

Treibt hier die Deutsche Bahn einen Schabernack auf dem ICE Klo, oder wurden sie geschabernackt?

top 12 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 29 points 1 year ago (2 children)

Shut-off cock und auch den schönen stopcock gibt's wirklich

[–] [email protected] 4 points 1 year ago (1 children)

Moment. Heißt das, der Absperrhahn ist ein Tier?

[–] [email protected] 1 points 1 year ago

Korrekt. Hahn heist auch cock auf englisch

[–] [email protected] 3 points 1 year ago

Oje, die haben da ja echt ein paar schöne Wörterchen … Stopcock, Petcock, Ballcock, Sillcock, Bibcock und One-Way Cock. 👀

[–] [email protected] 8 points 1 year ago

Water cockblock

[–] [email protected] 6 points 1 year ago (1 children)

Wenn Du Dir die Durchsagen im ICE anhörst, weißt Du, wie hoch das Niveau für Englisch in diesem Konzern ist.

[–] [email protected] 3 points 1 year ago (1 children)

„Französisch und Italienisch können war nicht, das schlagen wir besser nach. Englisch ist so einfach, da brauchen wir nur ein Rechtschreibprogramm gegen Tippfehler.“

[–] [email protected] 2 points 1 year ago

Französisch ist in dem Fall auch total kaputt, was ist los mit den runden Klammern, und die Übersetzung ist fast nicht verständlich

[–] [email protected] 4 points 1 year ago (1 children)

Ich sehe keinen Schabernack. Robinet d'arrêt wäre eventuell besser und ich frage mich warum "de l'" in Klammern steht.

[–] [email protected] 1 points 1 year ago (2 children)

Shut-off cock würdest du das auch nennen?

[–] [email protected] 2 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Ist halt ne legitime Übersetzung. Die können ja nichts dafür, dass das im Slang was anderes bedeutet.

[–] [email protected] 1 points 1 year ago

Naja so heißt es halt. Valve wäre vermutlich eher das wort was man als Muttersprachler verwenden würde aber falsch ists nicht