this post was submitted on 28 Aug 2023
7 points (100.0% liked)

[🔒] AskFrance

356 readers
1 users here now

Migration le 19/09 vers [email protected], voir fil épinglé: https://jlai.lu/post/856448

Le contenu en français est privilégié, mais nous acceptons aussi les messages en anglais.

We attempt to keep the community in French, but English posts are also accepted.

founded 1 year ago
MODERATORS
 

Inspiré par notre échange avec @[email protected] et @[email protected] hier, je me disais que ça pourrait être un sujet intéressant à discuter

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 2 points 1 year ago

Trilingue ici (FR DE EN) et je suis devenu bon seulement en immersion (et n'ayant jamais fait d'immersion dans un pays anglophone, mon anglais n'est pas à un niveau qui me satisfasse). J'ai pendant un temps sérieusement envisagé la traduction comme voie professionnelle donc j'ai des attentes très élevées pour moi-même.
D'un autre coté pour le court terme, le fun ou les vacances je trouve qu'on s'en sort toujours bien avec quelques mots de base et des formules de politesse. ca donne toujours bonne impression aux locaux. (pro tip: apprenez du vocabulaire spécifique à l'avance et vous aurez l'air extra préparé. Comme la fois ou avant d'aller visiter un jardin botanique j'ai mentionné être allergique au pollen.)
Il faudrait que je me remette sérieusement à l'apprentissage de quelque chose de moins répandu quand même. Probablement le finnois.