this post was submitted on 01 Apr 2024
11 points (100.0% liked)

anime

10890 readers
36 users here now

Welcome to c/anime on Hexbear!

A leftist general anime community for discussion and memes.


Simple rules

High quality threads you should definitely visit

Gigathread: Good Anime Talks, Presentations, Conventions, Panels, etc


Piracy is good and you should do more of it. Use https://9anime.to/ and https://4anime.to/ for streaming, and https://nyaa.si/ for torrents. Piracy is the only means of digital protest that audiences have to fight poor worker treatment.

founded 4 years ago
MODERATORS
 

Man kan finne et par ting på Archive.org og Netflix, og man kan finne noen veldig korte fan-skapte versjoneringer (fandubs) på YouTube, men i det hele finnes det ikke mye som er lett å finne. Norske Dubber Wiki har mange anime som jeg kan ikke finne på noen av de tre nevnte tjenestene.

Men som sagt, til og med norsk tekst er bra nok for meg. Jeg vil bare redusere min avhengighet på det engelske språket, slik at jeg kan forbedre min norsk og forbedre min japansk samtidig. Selvfølgelig kunne jeg selv skapt undertekstene og delt dem, om ingen andre har gjort dette arbeidet allerede — jeg er bare litt redd for at jeg ville gjort mange grammatiske feil (fra andres perspektiv, i det minste). Om jeg hadde en korrekturleser ville dette kanskje ikke vært et problem...


One can find a few things on Archive.org and Netflix, and one can find a few very short fan-made dubs (fandubs) on YouTube, but as a whole there isn't a lot that's easy to find. The Norwegian Dubs Wikia (Norske Dubber Wiki) has many anime that I can't find on any of the three aforementioned services.

But as said, even Norwegian subs is good enough for me. I just want to reduce my reliance on the English language, so that I can improve my Norwegian and improve my Japanese simultaneously. Of course, I could make the subtitles myself and share them, if nobody else has done this work already — I'm just scared that I'd make a lot of grammatical mistakes (according to other people, at least). If I had a proofreader this maybe wouldn't be a problem...

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 3 points 7 months ago (3 children)

A side note is that I actually like coming up with fake localized names and testing people on if they can recognize what I'm referring to, it's good fun

[–] [email protected] 3 points 7 months ago (2 children)

That does sound fun! Any favorites you’ve come up with?

[–] [email protected] 3 points 7 months ago (1 children)

I'll share them in a new thread tomorrow

[–] [email protected] 2 points 7 months ago

Hell yeah, looking forwards to learning some stuff (and hopefully have some useful links RE above)